Translation of "for delays" in Italian


How to use "for delays" in sentences:

All flights are monitored for delays to ensure your driver will be waiting for you when you arrive.
Tutti i voli sono monitorati per i ritardi affinché il conducente vi aspetterà quando arrivate.
4.Suppliers are not responsible for delays caused by customs department in your country.
4.Suppliers non sono responsabili dei ritardi causati dal servizio doganale del vostro paese.
I'm not responsible for delays due to customs. Payments
Io non sono responsabile degli eventuali ritardi causati dai controlli doganali.
I hardly expect an apology for delays on the train.
Non mi aspetto certo che si scusino con me per un ritardo della metropolitana.
"the undersigned agrees not to hold the lapd liable "for delays in taking possession of their property Due to an ongoing --"
"Il sottoscritto accetta di non ritenere la polizia di Los Angeles responsabile di ritardi nelle contrattazioni per la proprietà dovute a..."
Gucci is not responsible for delays that are unforeseeable and/or attributable exclusively to the Courier.
Gucci non è responsabile per ritardi non prevedibili e/ o imputabili al solo Corriere.
Chatrandom assumes no duty or obligation to take such action, and assumes no liability for delays or forbearance of actions.
Chatrandom non ha l'obbligo o il dovere di intraprendere queste azioni e non è responsabile di ritardi o di tolleranza delle azioni.
Swappie or its suppliers are not liable for delays caused by unforeseeable changes outside of their control.
Swappie o i suoi fornitori non sono responsabili dei ritardi causati da cambiamenti imprevisti che esulano dal loro controllo.
Passengers are able to claim compensation for delays and cancellations (within the EU specification) up to six years in the past.
I passeggeri sono in grado di chiedere un risarcimento per i ritardi e cancellazioni (all'interno della specifica UE) fino a sei anni nel passato.
D. C. Department of Transportation is warning drivers to prepare for delays... due to street closures downtown Thursday through Saturday.
Il Dipartimento dei Trasporti di Washington avvisa gli automobilisti di aspettarsi rallentamenti a causa della chiusura del centro da giovedi' a sabato.
75% of the surveyed passengers facing problems for delays or cancellations were offered re-routing, allowing them to pursue their travel plans.
il 75% dei passeggeri intervistati che hanno dovuto affrontare ritardi o cancellazioni si sono visti proporre l'imbarco su un volo alternativo che ha consentito loro di proseguire il viaggio;
I'm not responsible for delays due to customs.
Io non sono responsabile degli dati di pagamento.
Not to mention costs for delays in the production line and fines for missing the customer delivery deadline.
Per non parlare dei costi per i ritardi nella linea di produzione e le ammende per il mancato rispetto dei termini di consegna al cliente.
Suppliers are not responsible for delays caused by the customs department in your country.
I fornitori non sono responsabili per i ritardi causati dal reparto della dogana nel vostro paese.
Compensation for delays (short and medium flights): Parliament proposes to fix the threshold for compensation for delays at 3 hours.
Risarcimento per il ritardo (voli brevi e di media distanza) – Il Parlamento propone di fissare a 3 ore la soglia di risarcimento per il ritardo.
The seller can not, however, be held responsible for delays in delivery due to force majeure.
Tuttavia, il venditore non può essere ritenuto responsabile per ritardi nella consegna dovuti a cause di forza maggiore.
When separate tickets are booked, the airlines bear no responsibility for delays leading to missed connections.
In caso di prenotazione di biglietti aerei separati, le compagnie aeree non hanno alcuna responsabilità per eventuali ritardi che causino mancate coincidenze.
So if you have a flight to catch build in some time for delays and maybe catch an earlier bus to be on the safe side.
Per sicurezza, se hai un volo da prendere, considera del tempo per eventuali ritardi e prendi un autobus che parte in anticipo.
Add your flight number to the booking so we can keep track of your flight and check for delays.
Aggiungete il vostro numero di volo alla prenotazione per permetterci di tenere sotto controllo il volo e verificare eventuali ritardi.
However, we cannot be held responsible for delays or failure to perform if such delay or failure is caused by any circumstances beyond our reasonable control.
Tuttavia, non possiamo essere ritenuti responsabili per ritardi o problemi nel caso in cui tale ritardo o problema sia causato da circostanze che vanno oltre il nostro ragionevole controllo.
9.2 Remedies for delays and cancellations
9.2 Soluzioni in caso di ritardi e cancellazioni
• Push notifications for delays, gate changes and other essential flight information
• Notifiche push relative a ritardi, cambi di gate e altre informazioni di volo essenziali
The store is not responsible for delays or non-delivery of goods caused by incorrect or inaccurate address provided by the customer.
Il negozio non è responsabile per ritardi o mancata consegna della merce causati da indirizzi errati o inesatti forniti dal cliente.
The Company cannot be held responsible for delays or losses caused by postal service or by customs procedures.
Alla Compagnia non potrà essere attribuita la responsabilità relativa a ritardi o smarrimenti, causati dal servizio postale o dalle procedure doganali.
Eurail is not liable for delays and the consequences thereof if the delivery time is indicative.
Eurail non è responsabile per relativi ritardi o conseguenze laddove i tempi di consegna siano indicativi.
Free monitoring of flights for delays.
Monitoraggio gratuito dei voli per i ritardi.
Business outside the automotive original equipment sector allows us to better compensate for delays or accelerations in the automotive market when it comes to the challenges described above.
L’attività al di fuori del settore degli equipaggiamenti originali per veicoli ci consente di compensare meglio eventuali ritardi o accelerazioni del mercato automotive, in considerazione delle sfide sopra descritte.
Please ensure your account contact details are up to date as we cannot be held responsible for delays due to any inadequate information provided.
Assicurarsi che le informazioni di contatto dell'account siano aggiornate, in quanto non possiamo ritenerci responsabili per eventuali ritardi dovuti a informazioni errate.
We are not responsible for delays caused by the customs,
Non siamo responsabili per i ritardi causati dalla dogana,
Eurosender is not obliged to compensate the customer for delays, neither is required to reimburse any related cost.
Eurosender non è tenuta a risarcire il cliente per i ritardi, né è tenuto a rimborsare tutti i costi aggiuntivi.
The reasons for delays differ between Member States, and include legal changes affecting implementation or difficulties connected with the innovative and complex features of intervention.
Le ragioni dei ritardi variano da uno Stato membro all'altro; tra di esse si segnalano modifiche normative che incidono sull'attuazione e le difficoltà connesse alle caratteristiche innovative e complesse dell'intervento.
4.We are not responsible for delays causedby the customs, Import duties, taxes or other customscharges.
4. We non sono responsabili dei ritardi causedby le abitudini, i dazi doganali, le tasse o altre customscharges.
It is unusual for delays in delivery, however, if your package didn't arrive, please check the status of your order through our online order tracking service.
I ritardi nelle consegne sono insoliti, tuttavia, se il pacco non arriva, verifica lo stato del tuo ordine attraverso il nostro servizio di verifica degli ordini online.
We are not responsible for delays or other issues that are the responsibility of the shipping service.
Non siamo responsabili per ritardi o altri problemi che sono di responsabilità del servizio di spedizione.
Today, passengers enjoy a right to assistance for delays of 2, 3 or 4 hours depending on flight distance.
Oggi i passeggeri hanno diritto all'assistenza per i ritardi di 2, 3 o 4 ore in funzione della distanza del volo.
CAMPER will not accept any responsibility for delays in delivering merchandise resulting from lack of authorization by the bank.
CAMPER non si assume alcuna responsabilità per ritardi nella consegna della merce derivanti dalla mancata autorizzazione della banca.
3.6387319564819s

Download our Word Games app for free!

Connect letters, discover words, and challenge your mind at every new level. Ready for the adventure?